diff --git a/jadx-gui/src/main/resources/i18n/Messages_zh_TW.properties b/jadx-gui/src/main/resources/i18n/Messages_zh_TW.properties index 106d14c71..1ff2815ec 100644 --- a/jadx-gui/src/main/resources/i18n/Messages_zh_TW.properties +++ b/jadx-gui/src/main/resources/i18n/Messages_zh_TW.properties @@ -10,13 +10,13 @@ menu.flatten=展開顯示套件 menu.heapUsageBar=顯示記憶體使用率條 menu.alwaysSelectOpened=總是選擇已開啟的檔案/類別 menu.dock_log=固定記錄檔檢視器 -#menu.dock_quick_tabs=Dock quick tabs +menu.dock_quick_tabs=固定快速分頁 menu.navigation=瀏覽 menu.text_search=文字搜尋 menu.class_search=類別搜尋 menu.comment_search=註解搜尋 menu.go_to_main_activity=前往主 Activity -#menu.go_to_application=Go to Application +menu.go_to_application=前往應用程式 menu.go_to_android_manifest=前往 AndroidManifest.xml menu.tools=工具 menu.plugins=外掛程式 @@ -24,7 +24,7 @@ menu.decompile_all=反編譯所有類別 menu.reset_cache=重設程式碼快取 menu.deobfuscation=去模糊化 menu.log=記錄檔檢視器 -#menu.create_desktop_entry=Create Desktop Entry +menu.create_desktop_entry=建立桌面項目 menu.help=幫助 menu.about=關於 menu.quark= Quark 引擎 @@ -46,10 +46,10 @@ file.save_mappings_as=儲存對映檔為... file.close_mappings=關閉對映檔 file.save_all=全部儲存 file.save=儲存 -#file.export=Export project +file.export=匯出專案 file.save_all_msg=選擇儲存反編譯原始碼的路徑 file.exit=離開 -#file.export_node=Export file +file.export_node=匯出檔案 start_page.title=開始頁面 start_page.start=開始 @@ -61,9 +61,9 @@ tree.input_scripts=腳本 tree.sources_title=原始碼 tree.resources_title=資源 tree.loading=載入中... -#tree.pinned_tabs=Pinned Tabs -#tree.open_tabs=Open Tabs -#tree.bookmarked_tabs=Bookmarked Tabs +tree.pinned_tabs=已釘選的分頁 +tree.open_tabs=已開啟的分頁 +tree.bookmarked_tabs=已加入書籤的分頁 progress.load=載入中 progress.save_mappings=正在匯出對應 @@ -85,12 +85,12 @@ search.results=%s%d 個結果 tabs.copy_class_name=複製名稱 tabs.close=關閉 tabs.closeOthers=關閉其他 -#tabs.unpin=Unpin -#tabs.unpin_all=Unpin All -#tabs.bookmark=Bookmark -#tabs.unbookmark=Unbookmark -#tabs.unbookmark_all=Unbookmark All -#tabs.pin=Pin +tabs.unpin=取消釘選 +tabs.unpin_all=全部取消釘選 +tabs.bookmark=加上書籤 +tabs.unbookmark=移除書籤 +tabs.unbookmark_all=全部移除書籤 +tabs.pin=釘選 tabs.closeAll=關閉全部 tabs.closeAllRight=關閉右邊的所有 tabs.code=程式碼 @@ -106,17 +106,17 @@ message.taskError=工作發生錯誤 (查看記錄檔以了解詳情)。 message.errorTitle=錯誤 message.load_errors=載入失敗。\n錯誤數:%d\n點擊 OK 以開啟記錄檔檢視器 message.no_classes=未載入任何類別,沒有東西可以反編譯! -#message.enter_valid_path=Enter valid path to save! +message.enter_valid_path=輸入有效的路徑以儲存! message.saveIncomplete=儲存未完成。
%s
%d 個類別或資源尚未儲存! message.indexIncomplete=某些類別的索引被略過。
%s
%d 個類別未被索引,故不會出現在搜尋結果中。 message.indexingClassesSkipped=Jadx 的記憶體不足。故 %d 個類別未被索引。
如果您想要索引所有類別,請增加最大堆疊大小並重新啟動。 -#message.enter_new_name=Enter new name -#message.could_not_rename=Can't rename the file -#message.confirm_remove_script=Do you really want to remove script? -#message.desktop_entry_creation_error=Failed to create desktop entry (check log for details). -#message.desktop_entry_creation_success=Desktop entry created successfully! -#message.success_title=Success +message.enter_new_name=輸入新名稱 +message.could_not_rename=無法重新命名檔案 +message.confirm_remove_script=您確定要移除指令碼嗎? +message.desktop_entry_creation_error=建立桌面項目失敗(詳情請查閱日誌)。 +message.desktop_entry_creation_success=成功建立桌面項目! +message.success_title=成功 heapUsage.text=JADX 記憶體使用率:%.2f GB / %.2f GB @@ -161,8 +161,8 @@ search_dialog.comments=註解 search_dialog.resource=資源 search_dialog.keep_open=保持開啟 search_dialog.tip_searching=正在搜尋 -#search_dialog.limit_package=Limit to package: -#search_dialog.package_not_found=No matching package found +search_dialog.limit_package=限制至套件: +search_dialog.package_not_found=找不到符合的套件 usage_dialog.title=使用情況搜尋 usage_dialog.label=使用情況: @@ -170,16 +170,16 @@ usage_dialog.label=使用情況: comment_dialog.title.add=新增程式碼註解 comment_dialog.title.update=更新程式碼註解 comment_dialog.label=註解: -#comment_dialog.style=Style: +comment_dialog.style=風格: comment_dialog.usage=按下 Shift + Enter 來換行 -#rename_dialog.class_help=Enter full name to move class to another package. Start with '.' to move to default (empty) package +rename_dialog.class_help=輸入全名以將類別移動至其他套件。以 '.' 開頭將移動至預設(空)套件。 -#export_dialog.title=Export to source code -#export_dialog.save_path=Save path: -#export_dialog.browse=Browse -#export_dialog.export_options=Export options -#export_dialog.export_gradle=Export as gradle project +export_dialog.title=匯出至原始碼 +export_dialog.save_path=儲存路徑: +export_dialog.browse=瀏覽 +export_dialog.export_options=匯出選項 +export_dialog.export_gradle=匯出成 Gradle 專案 log_viewer.title=記錄檔檢視器 log_viewer.log_level=記錄層級: @@ -221,13 +221,13 @@ preferences.inlineMethods=內嵌方式 preferences.inlineKotlinLambdas=允許內嵌 Kotlin 匿名函式 preferences.moveInnerClasses=將內部類別移動至父類別 preferences.extractFinally=擷取 finally 區塊 -#preferences.restoreSwitchOverString=Restore switch over string +preferences.restoreSwitchOverString=將字串復原成 switch preferences.fsCaseSensitive=檔案系統區分大小寫 preferences.skipResourcesDecode=不要為資源解碼 -#preferences.skipSourcesDecode=Don't decompile source code +preferences.skipSourcesDecode=不要反編譯原始碼 preferences.useKotlinMethodsForVarNames=使用 Kotlin 方法來為變數重新命名 preferences.commentsLevel=程式碼註解層級 -#preferences.saveOption=Auto-save settings +preferences.saveOption=自動儲存設定 preferences.threads=執行緒數 preferences.excludedPackages=被排除的套件 preferences.excludedPackages.tooltip=排除於索引或反編譯外的套件列表 (以空格分隔) (節省 RAM) @@ -235,8 +235,8 @@ preferences.excludedPackages.button=編輯 preferences.excludedPackages.editDialog=排除於索引或反編譯外的套件列表 (以空格分隔) (節省 RAM)
例如 android.support preferences.cfg=產生方法 CFG 圖表 ('dot' 格式) preferences.raw_cfg=產生 RAW CFG 圖表 -#preferences.xposed_codegen_language=Xposed code generation language -#preferences.update_channel=Jadx update channel +preferences.xposed_codegen_language=Xposed 程式碼產生語言 +preferences.update_channel=Jadx 更新頻道 preferences.integerFormat=整數模式 preferences.font=編輯器字型 preferences.smali_font=等寬字型 (Smali/Hex) @@ -250,9 +250,9 @@ preferences.generated_renames_mapping_file_mode=Map 檔案處理模式 preferences.deobfuscation_min_len=最小名稱長度 preferences.deobfuscation_max_len=最大名稱長度 preferences.deobfuscation_res_name_source=較佳的資源名稱來源 -#preferences.deobfuscation_whitelist=Exclude packages and classes from deobfuscation -#preferences.deobfuscation_whitelist.editDialog=Whitelist for deobfuscation -#preferences.deobfuscation_whitelist.tooltip=List of ':' separated packages (suffix '.*') and class names that will not be deobfuscated +preferences.deobfuscation_whitelist=去模糊化時排除套件和類別 +preferences.deobfuscation_whitelist.editDialog=去模糊化白名單 +preferences.deobfuscation_whitelist.tooltip=將不會被去模糊化的套件(後綴 '.*')和類別名稱清單,以 ':' 分隔 preferences.save=儲存 preferences.cancel=取消 preferences.reset=重設 @@ -265,18 +265,18 @@ preferences.rename_case=以修復區分大小寫問題 preferences.rename_valid=以使其有效 preferences.rename_printable=以使其可列印 preferences.rename_use_source_name_as_class_name_alias=將原始檔案名稱作為類別別名 -#preferences.rename_source_name_repeat_limit=Allow using source name if it appears less than a limit number +preferences.rename_source_name_repeat_limit=若出現次數少於限制數便允許使用來源名稱 preferences.search_group_title=搜尋資源 preferences.search_results_per_page=每頁的搜尋結果數 (0 - 無限制) preferences.res_file_ext=副檔名 (e.g. .xml|.html), * 表示全部 preferences.res_skip_file=略過大於此值的檔案 (MB) -preferences.tab_dnd_appearance=Dragging tab appearance +preferences.tab_dnd_appearance=拖動分頁時外觀 preferences.plugins.install=安裝外掛程式 preferences.plugins.install_btn=安裝 preferences.plugins.uninstall_btn=解除安裝 -#preferences.plugins.disable_btn=Disable -#preferences.plugins.enable_btn=Enable +preferences.plugins.disable_btn=停用 +preferences.plugins.enable_btn=啟用 preferences.plugins.location_id_label=位置 id: preferences.plugins.plugin_jar=選擇外掛程式 jar preferences.plugins.plugin_jar_label=或 @@ -286,7 +286,7 @@ preferences.plugins.task.installing=正在安裝外掛程式 preferences.plugins.task.uninstalling=正在解除安裝外掛程式 preferences.plugins.task.updating=正在更新外掛程式 preferences.plugins.task.downloading_list=正在下載外掛程式列表 -#preferences.plugins.task.status=Changing plugin status +preferences.plugins.task.status=正在變更外掛程式狀態 preferences.cache=快取 preferences.cache.location=快取位置 @@ -331,7 +331,7 @@ popup.go_to_declaration=前往宣告 popup.exclude=排除 popup.exclude_packages=排除套件 popup.add_comment=註解 -#popup.update_comment=Update comment +popup.update_comment=更新註解 popup.search_comment=搜尋註解 popup.rename=重新命名 popup.search=搜尋 "%s" @@ -341,7 +341,7 @@ popup.add_files=新增檔案 popup.add_scripts=加入腳本 popup.new_script=新增腳本 popup.json_prettify=JSON 格式化 -#popup.export=Export +popup.export=匯出 script.run=執行 script.save=儲存 @@ -360,7 +360,7 @@ confirm.save_as_title=確認另存為 confirm.save_as_message=%s 已存在。\n您要覆寫它嗎? confirm.not_saved_title=儲存專案 confirm.not_saved_message=在繼續進行前要先儲存目前專案嗎? -#confirm.remember=Remember my decision +confirm.remember=記住我的選擇 certificate.cert_type=類型 certificate.serialSigVer=版本